Monday 5 October 2009

CASUALITAT? / ΤΎΧΗ;



Σπαρτάκυς και η στάση τών δουλών 71 π.χ. (Brian Palmer) / Espartac i la revolta dels esclaus 71 a.C. (Brian Palmer)


Σήμερα είχαμε μάτημα Ελλινικών και σαν κάθε μέρα μαθαίνοθμε νέες λέξεις. Σήμερα έμαθα κατι ενδιαφέρων: ίσως ξέρετε την προέλευση απο της λέξης δουλειά στα ελλινικά; Δεν ξέρω οτι είναι τύχη η οχι αλλά μου φάνεται παρα πολύ ενδιαφέρων: η λέξι δουλειά μπορέι να βρεί απο από την ελληνική "δούλοσ". Μμμμ!!! Τώρα καταλαβέινω γιατί καμιέσ φορες δεν μ'ρεσεί να πηγείνω στην δουλειά...

Avui hem tingut classe de grec i, com cada dia, hem après paraules noves. Α la classe d'avui precisament he après una cosa molt interessant. Sabeu l'orígen de la paraula grega "douleiá" (treball / feina)? No sé si és casualitat o no però em sembla molt curiós: la paraula feina en grec prové probablement del grec "doúlos" (esclau). Mmmm!!! Ara entenc perquè algunes vegades no m'agrada anar a treballar...

1 comment:

Cristina said...

Trobat a un blog de llengua i literarura espanyola

"Trabajo viene del latín tripalium, que significaba literalmente ‘tres palos’ y era un instrumento de tortura formado por tres estacas a las que se amarraba al reo.